诗词名称:《橘颂》。本名:屈原。别称:屈平,屈子,屈正则。字号:字原,一字灵均。所处时代:先秦。民族族群:华夏族。出生地:丹阳秭归(今湖北宜昌)。出生时间:约公元前340年。去世时间:公元前278年。主要作品:《九章之三哀郢》《九歌大司命》《九歌东皇太一》《九歌国殇》《九歌河伯》等。主要成就:内政上主张举贤修法,外交上力主联齐抗秦,文学上创作骚体新诗。
我们为您从以下几个方面提供“橘徕服兮”的详细介绍:
一、《橘颂》的全文 点此查看《橘颂》的详细内容
后皇嘉树,橘徕服兮。
受命不迁,生南国兮。
深固难徙,更壹志兮。
绿叶素荣,纷其可喜兮。
曾枝剡棘,圆果抟兮。
青黄杂糅,文章烂兮。
精色内白,类任道兮。
纷緼宜修,姱而不丑兮。
嗟尔幼志,有以异兮。
不迁,岂不可喜兮?深固难徙,
廓其无求兮。苏世,
横而不流兮。闭心自慎,
终不失过兮。秉德无私,
参天地兮。愿岁并谢,
与长友兮。淑离不淫,
梗其有理兮。年岁虽少,
可师长兮。行比伯夷,
置以为像兮。
二、屈原其他诗词
《离骚》、《九歌国殇》、《天问》、《招魂》、《卜居》。相同朝代的诗歌
《采薇歌》、《春王正月》、《宋人及楚人平》、《吴子使札来聘》、《虞师晋师灭夏阳》、《郑伯克段于鄢》、《曾参烹彘》、《智子疑邻》、《师旷撞晋平公》、《滥竽充数》。
倪彼情感还为您提供以下相关内容希望对您有帮助:
《橘颂》的翻译
(译文:你的品行堪比伯夷,将永远是我立身的榜样)
屈原《橘颂》原文和翻译是什么?
翻译: 天地孕育的嘉美之树啊,橘树适应南方的水土而生长。 禀受了再不迁徙的使命啊,永远生在南国的土地上。 根深蒂固难以迁移啊,那是由于它专一的意志啊。 绿叶衬着白花啊,繁茂得让人欢喜啊。 枝儿层层,刺儿锋利啊,的果实缀满枝头啊。 果皮青黄相杂啊,色彩斑斓绚丽啊。 果实的内皮洁白如...
九章橘颂原文及翻译
后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。译:这辉煌的橘树枝叶繁杂。生下来就适应这里的水土,生在江南,品性坚贞不移。深固难徙,更壹志兮。绿叶素荣,纷其可喜兮。译:这坚贞不移的性格都是由于你的专一。绿叶点缀着白花,看着让人心生愉悦。曾枝剡棘,圜果抟兮。青黄杂糅,文章烂兮。译:...
求《九章·橘颂》的翻译
屈原 原文: 译文:后皇嘉树,橘徕服兮。 橘啊,你这天地间的佳树,生下来就适应当地的水土。受命不迁,生南国兮。 你的品质坚贞不变,生长在江南的国度啊。深固难徙,更壹志兮。 根深蒂固难以迁移,那是由于你专一的意志啊。绿叶素荣,纷其可喜兮。 绿叶衬着白花,繁茂得让人欢喜啊。曾...
屈原橘颂的翻译及解释
后皇嘉树,橘徕服兮。后皇:皇天后土。嘉:美,或释为生育。徕:同 “来”。服:服习南国水土。橘啊,你这天地间的佳树,生下来就适应当地的水土。受命不迁,生南国兮。你的品性坚贞不变,生长在江南的国度啊。深固难徙,更壹志兮。根深蒂固难以迁移,那是由于你专一的意志啊。绿叶素荣,...
屈原的《菊颂》及老子的《上善若水》的翻译
后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。深固难徙,更壹志兮。绿叶素荣,纷其可喜兮。曾枝剡棘,圆果抟兮。青黄杂糅,文章烂兮。精色内白,类任道兮。纷緼宜修,姱而不丑兮。嗟尔幼志,有以异兮。不迁,岂不可喜兮?深固难徙,廓其无求兮。苏世,横而不流兮。闭心自慎,终...
橘颂原文及翻译注释
橘颂原文及翻译注释如下:后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。深固难徙,更壹志兮。绿叶素荣,纷其可喜兮。曾枝剡棘,圆果抟兮。青黄杂糅,文章烂兮。精色内白,类任道兮。(类任道兮 一作:类可任兮) 纷缊宜脩,姱而不丑兮。嗟尔幼志,有以异兮。不迁,岂不可喜兮。深固难...
《橘颂》屈原的哪几句诗写了橘的生长习性
后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。深固难徙,更壹志兮 翻译:橘啊,你这天地间的佳树,生下来就适应当地的水土。你的品质坚贞不变,生长在江南的国度。根深难以迁移,那是由于你专一的意志。
《橘颂》
⑴后皇:即后土、皇天,指地和天。嘉:美,善。橘徕服兮:适宜南方水土。徕,通“来”。服,习惯。这两句是指美好的橘树只适宜生长在楚国的大地。⑵受命:受天地之命,即禀性、天性。这两句是说橘树禀受天命,不能迁移,只生在南方的楚国。⑶壹志:志向专一。壹,专一。这两句是说橘树扎根南方,...
屈原写的最短的短诗是什么?
内容如下:《橘颂》后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。深固难徙,更壹志兮。绿叶素荣,纷其可喜兮。曾枝剡棘,圆果抟兮。青黄杂糅,文章烂兮。精色内白,类任道兮。纷緼宜修,姱而不丑兮。嗟尔幼志,有以异兮。不迁,岂不可喜兮?深固难徙,廓其无求兮。苏世,横而不...